Introduction
La Chine est un pays ancien doté d’un riche patrimoine culturel. Au cours de sa longue histoire, elle a influencé de nombreux pays dans le monde. Le Japon ne fait pas exception.
L’influence de la culture chinoise sur la culture japonaise est difficile à surestimer. Dès le début de son histoire, le Japon a été en contact avec ce pays. Les documents historiques et les fouilles archéologiques du siècle dernier prouvent que dès le 4 e siècle avant J.-C., il y avait des contacts entre la Chine et le Japon.
Les Japonais ont été influencés par la culture chinoise à bien des égards, et cette influence est clairement visible dans leur vie sociale, leur art et leur artisanat, et même leur alimentation.
La culture japonaise a subi des changements distincts depuis l’apparition de la culture chinoise. Les Chinois ont eu un grand impact sur le Japon dès le début de son histoire. Depuis que les deux anciennes cultures se sont rencontrées et mêlées l’une à l’autre, il y a eu de nombreux échanges d’éléments culturels.
Comment l’influence chinoise a changé l’aspect du Japon ? Nous devons parler l’histoire de l’influence chinoise sur l’art et la culture du Japon. Dans cet article, vous découvrirez quels facteurs chinois influencent la culture japonaise et comment ils définissent la façon dont ses habitants agissent et se comportent.
L’importance de la culture chinoise dans l’art du Japon
La Chine a exercé une influence majeure sur l’art du Japon depuis les temps anciens. Les deux pays partagent de nombreuses traditions artistiques, notamment l’architecture, le vêtement, la calligraphie, la poterie et la peinture.
– L’influence chinoise sur l’architecture japonaise
Alors que l’influence chinoise sur le Japon s’est accrue au 6e siècle, une nouvelle floraison de culture est apparue : la culture japonaise. La culture japonaise a été profondément influencée par l’art et la culture chinois.
– – Le développement historique de l’influence de l’architecture chinoise sur l’architecture japonaise
L’influence de l’architecture chinoise sur l’architecture japonaise remonte à la période Asuka, lorsque le Japon s’est ouvert au reste de l’Asie.
À cette époque, de nombreux moines bouddhistes ont voyagé de la Chine vers le Japon et ont apporté avec eux leurs connaissances et leur culture. L’une des contributions les plus remarquables de ces moines a été l’introduction de la langue écrite, ainsi que du style et des techniques architecturales utilisés pour la construction des temples et des palais. En fait, c’est grâce à cet échange que de nombreux temples bouddhistes japonais ont été construits selon les principes architecturaux chinois.
Une autre contribution importante des architectes chinois est l’introduction de toits courbes, par opposition aux toits plats que l’on trouvait couramment dans les bâtiments japonais avant cette influence de la Chine. Cela a conduit à une structure plus élaborée pour les bâtiments tels que les temples et les palais, qui nécessitaient des systèmes de toiture plus complexes pour les soutenir. L’utilisation de toits courbes est devenue populaire dans tout le Japon pendant la période Heian (794 – 1185 après J.-C.).
– – Capitale du Japon a été modelée sur la capitale chinoise
La capitale du Japon, connue sous le nom de Nara ou Heijo-kyō, a été établie en 710 après J.-C., et elle a été modelée sur l’ancienne capitale chinoise de Chang’an (l’actuelle Xi’an). C’est l’une des premières choses que la plupart des Japonais diraient à quelqu’un d’extérieur si on les interrogeait sur leur pays.
De la même manière que Chang’an avait une série de palais entourés de murs, Nara avait son propre complexe de palais central entouré d’un mur de 2 miles. Cette configuration ne servait pas seulement à protéger le souverain contre les attaques et à éloigner les intrus du centre de la ville, mais aussi à intimider les ennemis potentiels et à s’assurer que tous ceux qui entraient dans la ville se comportaient au mieux. L’architecture du quartier central des palais de Nara s’inspire également des palais de Chang’an. Comme il devait servir de siège au gouvernement, de nombreuses structures importantes y ont été construites – la plus importante étant la pagode à trois étages du temple Tōdai-ji. Construit en 752 après J.-C., le Tōdai-ji est une pagode de style chinois de la dynastie Tang (618-906), construite par l’empereur Shomu en guise d’offrande à Bouddha. La pagode se trouve au sommet d’une colline artificielle et ses sept tonnes de pierres de fondation descendent jusqu’à 38 mètres dans le sol, une caractéristique qui a fait l’objet d’une étude approfondie.
– La robe kimono du Japon : La robe originaire de la Chine
↓ Je vous le laisse à deviner ↓
Le Japon a une longue histoire avec la culture chinoise, et leur influence est évidente dans plusieurs aspects de la vie japonaise. Un exemple clair de cette influence est la robe kimono, qui est une forme traditionnelle de vêtement que l’on trouve dans de nombreux pays asiatiques, dont la Chine et le Japon. Son nom se traduit littéralement par « robe chinoise », ce qui en dit long sur son héritage. Le style de kimono que nous connaissons aujourd’hui est très différent des versions antérieures, mais il y a toujours des similitudes qui le rattachent à ses ancêtres.
Bien que la robe kimono remonte à la Chine du IXe siècle, sous la dynastie Tang (618-907), elle a subi de nombreux changements avant de devenir ce que l’on connaît aujourd’hui comme la robe kimono portée par les femmes au Japon.
Cependant, pendant la restauration Meiji (1868), le Japon a décidé de changer son système de gouvernement, passant de la monarchie à la démocratie, rejetant ainsi les coutumes et la culture impériales traditionnelles originaires de Chine, y compris le kimono. À la fin du XIXe siècle, le ministère de l’éducation a mené une campagne intitulée « La civilisation du vêtement » pour encourager les gens à porter des vêtements occidentaux au lieu des vêtements traditionnels comme le kimono.
– L’influence chinoise sur la calligraphie japonaise
La calligraphie est une forme d’art qui est pratiquée en Chine et au Japon depuis de nombreux siècles. Au cours de cette période, l’art de la calligraphie s’est développé pour devenir une forme très sophistiquée de communication visuelle. La calligraphie n’est pas seulement un art, mais aussi un mode de vie.
– – L’histoire de l’influence de la culture chinoise sur la calligraphie japonaise
L’influence de la culture chinoise sur la calligraphie japonaise remonte aux temps anciens, lorsque le Japon s’appelait encore Wa. À cette époque, le Japon a reçu une grande influence de la Chine, qui était alors le centre de la civilisation en Asie. Les premières traces connues d’écriture chinoise proviennent de tablettes cunéiformes datant de 2000 avant J.-C., tandis que les premières traces d’écriture japonaise remontent à 57 ans après J.-C., lorsque l’empereur Jimmu a écrit une inscription sur sa propre pierre tombale au sanctuaire d’Ise, dans la préfecture de Nara (l’actuelle région du Kansai). Les deux langues étaient écrites au pinceau et à l’encre, mais les deux écritures sont très différentes l’une de l’autre.
– – L’art de la calligraphie chinoise et son influence sur la calligraphie japonaise
Le caractère chinois fu (bonne fortune) est un symbole de bonheur. Au Japon, ce caractère est utilisé sur les cartes du Nouvel An pour souhaiter aux gens bonne chance et prospérité pour l’année à venir. Le caractère fu est également le premier des « fukubukuro » (sacs porte-bonheur), qui sont vendus dans les grands magasins aux alentours du Nouvel An.
Le mot japonais pour « caractère », ou « kanji », vient du mot chinois jianzhi, qui signifie « baguettes ». Ce mot a été introduit au Japon il y a plus de 1 000 ans, pendant la période Heian (794-1185). Les caractères Kanji sont utilisés aujourd’hui pour écrire les mots japonais, tandis que les hiragana et les katakana sont utilisés pour les mots simples tels que les verbes, les noms et les adjectifs.
Le caractère chinois shou signifie longévité ou longue vie. On le voit souvent dans les peintures de dragons car il représente leur capacité à vivre longtemps. En outre, on le trouve sur les cartes et les enveloppes du Nouvel An japonais avec d’autres symboles de bon augure tels que les chats porte-bonheur (maneki neko) et les fleurs de pêcher (sakura).
– L’influence de la Chine sur la poterie et la peinture japonaises
La Chine a eu une influence majeure sur la poterie et la peinture japonaises.
– – Influence de la poterie chinoise sur la céramique du Japon
Au VIe siècle, l’empereur de Chine a envoyé des ambassadeurs au Japon avec des cadeaux en soie, en laque et autres produits raffinés. Ces cadeaux ont été bien accueillis au Japon, mais ce sont les connaissances et la technique de fabrication de la porcelaine blanche cuite à haute température qui ont eu l’impact le plus durable. Il a fallu encore plusieurs siècles pour que la porcelaine fasse son chemin de la Chine au Japon – ce n’est que vers le début du 9e siècle que les Japonais ont maîtrisé sa production.
L’influence chinoise sur la poterie et la peinture japonaises est apparente dans les plus anciens exemples qui subsistent, de la période préhistorique Jōmon, produite entre 14 000 et 300 avant J.-C., aux céramiques sophistiquées de la cérémonie du thé de la période Heian, qui ont évolué à partir des produits chinois Song Yuan.
– – La Chine a eu une influence majeure sur la peinture du Japon
L’influence chinoise sur la peinture japonaise est évidente à bien des égards. Nombre des peintres employés à la cour impériale japonaise à l’époque Heian (794-1185) avaient à l’origine été étudiants à l’Académie centrale de peinture de Chang’an, la capitale chinoise. D’autres, comme Tosa Mitsunobu (1434-1506), ont été formés par des artistes chinois qui étaient venus au Japon. Des techniques typiquement chinoises, comme l’utilisation d’un pinceau à un seul poil et la peinture au lavis d’encre, se sont répandues au Japon et ont été adaptées par les artistes locaux. Les peintres chinois avaient fait un usage intensif du pigment noir, mais celui-ci était réservé aux contours dans les premières périodes de la peinture japonaise, avant d’être complètement abandonné. La composition des peintures chinoises a également été influencée ; par exemple, une peinture à rouleau du 8e siècle montre des personnages placés sur des côtés opposés de manière à ce qu’ils semblent se faire face à travers une étendue d’espace. Les Japonais ont également emprunté de nombreux thèmes littéraires à la Chine, notamment la poésie écrite en écriture régulière dite jōdai-ji (écriture classique) et la poésie de style dite kanshi (poésie écrite en chinois).
Influence de la Chine sur la culture japonaise
On peut dire que la culture du Japon est inséparable de celle de la Chine. L’histoire du Japon montre une profonde influence de la culture chinoise.
– Le bouddhisme chinois est devenu l’une des religions d’État du Japon
Les civilisations chinoise et japonaise sont en contact depuis au moins le 6e siècle avant Jésus-Christ. Le bouddhisme a été introduit au Japon en provenance de Chine au cours du 6e siècle et est devenu l’une des religions d’État du Japon. L’empereur chinois a envoyé une mission qui a introduit le bouddhisme au Japon en 552, mais ce n’est qu’après 607 que la religion a commencé à s’implanter, et il a été largement accepté par les élites japonaises au VIIe siècle.
Pendant la période Nara (710-794), le prince Shotoku a fait du bouddhisme la religion d’État. En 752, il a réuni un conseil pour compiler et codifier les principes bouddhistes, ce qui a donné lieu à la « Constitution en dix-sept articles ». Ce document est considéré comme la base du droit japonais ; nombre de ses articles ont été incorporés dans la « Constitution du Japon ». Le bouddhisme s’est répandu dans la population pendant la période Heian (794-1185).
Les deux cultures se sont influencées de multiples façons au cours de cette période, notamment par le développement mutuel des systèmes d’écriture, le kanji et le hiragana. La pratique religieuse japonaise du shinto s’est développée à cette époque, incorporant une partie de la mythologie et du folklore chinois dans son système de croyances.
Les échanges culturels entre la Chine et le Japon se sont poursuivis pendant la période Edo (1603-1868), alors que le Japon avait une politique de pays fermé. Ainsi, des coutumes telles que la décoration des cartes du Nouvel An et les visites de sanctuaires avec des cadeaux lors d’occasions spéciales sont dérivées de la Chine mais sont aujourd’hui considérées comme des pratiques culturelles exclusivement japonaises.
– La culture japonaise est fortement influencée par le confucianisme et le taoïsme de la Chine
La culture chinoise est profondément influencée par le confucianisme et le taoïsme, deux écoles de pensée qui se sont développées en Chine pendant la dynastie Zhou (1046-771 avant J.-C.). Les Chinois ont immigré au Japon et ont apporté ces philosophies avec eux. Au Japon, une philosophie similaire, le zen, a également été adoptée, de nombreuses morales et valeurs du pays, telles que la loyauté, l’harmonie et le respect des anciens, sont issues de ces philosophies.
Le confucianisme et le taoïsme sont tous deux fondés sur l’idée d’harmonie avec la nature. Cela se retrouve dans de nombreux aspects de la culture japonaise, notamment l’architecture, la religion, l’art et même l’apparence physique. Les deux cultures valorisent l’importance des rituels et des traditions. C’est particulièrement vrai lors des festivals, où chaque région a sa propre façon de célébrer. De nombreuses célébrations ont trait à la vénération des dragons, qui sont considérés comme une source de vie et de prospérité.
Cette influence est également perceptible dans la façon dont les Japonais s’habillent. Ils portent quotidiennement des kimonos ou d’autres vêtements traditionnels, souvent plusieurs à la fois. Ces vêtements sont formels mais confortables et contribuent à faire ressortir l’esprit et la beauté intérieurs de la personne qui les porte. Ils sont fabriqués à l’aide de fibres et de teintures naturelles afin de durer des années.
Un soin infini est apporté à la conception de ces vêtements afin qu’ils puissent être portés confortablement tous les jours, que ce soit pour le travail ou les loisirs. La possibilité de s’exprimer par le biais des vêtements est profondément ancrée dans la culture japonaise.
– La langue japonaise est dérivée de la langue chinoise
Il existe plus de 3 000 caractères chinois apparentés qui ont été empruntés au japonais, et ces caractères sont utilisés au Japon depuis la période Nara (710-794 de notre ère), lorsque le Japon avait des contacts culturels et commerciaux avec la Chine. Les caractères chinois introduits au Japon pendant la période Nara comprennent ceux qui sont liés aux affaires politiques et à la religion, comme ceux qui traitent du bouddhisme et du taoïsme, ainsi que ceux qui sont liés à la littérature. En revanche, les mots et les phrases issus de la langue chinoise pendant la période Heian (794-1185 CE) étaient considérés comme des mots de tous les jours ou avaient un usage familier.
Les emprunts ultérieurs de la culture chinoise ont eu un grand impact sur la culture japonaise. Lorsque le bouddhisme a été introduit au Japon à partir de la Chine, de nombreux textes bouddhiques écrits en chinois classique pouvaient être adoptés au Japon, mais il n’existait pas de textes comparables écrits en japonais avant la période Heian, car il existait déjà un vaste corpus de littérature écrite en chinois classique que les moines pouvaient utiliser dans leur vie quotidienne. Par conséquent, de nombreux sutras bouddhistes ont été traduits en japonais en utilisant les textes chinois existants comme modèles.
Conclusion
En conclusion, la montée des influences culturelles chinoises au cours de la période Heian a eu un impact direct sur l’art et la culture japonais. Ces influences culturelles que le Japon a reçues de la Chine sont si importantes que même après avoir traversé la restauration Meiji, ces influences étaient si enracinées que nous pouvons les voir dans l’art et la culture japonais encore aujourd’hui. Nous disons donc que la Chine et sa culture ont influencé le Japon pendant des milliers d’années, et c’est précisément à cause de la première communication entre eux que le Japon d’aujourd’hui a une culture splendide unique et merveilleuse qui combine les cultures chinoise et occidentale.